Every time the night of summer, noise of the metropolis in the vegetable plot before the door removes a ringing frog sound, as if philharmonic society is in chorally.
每当夏天的夜晚,门前的菜地里都会响起一阵阵清脆的蛙声,仿佛乐团在合唱。
“ grandfather, these frog why so noisy? The day is so black, they cry in disorder here even however. ”“ poppet, ” grandfather is touching my head gently, those “ frog are not cry in chaos, be in however chorally! You listen, they are being sung " happy eulogy " ! I listen to ” carefully, discover the frog voice all around as one falls, on any account, speed. As if a little while the feel uncertain that strike gong, asing if again a little while is one the individual's monologize. Right now, I find frog voice no longer so harsh, have a bit instead Orphean. From now on, I liked to go up to hear frog cry, also liked to go up rustic Xia Ye.
“外公,这些青蛙为什么这么吵?天都那么黑了,它们却还要在这里乱叫。”“乖孩子,”外公轻轻地抚摸着我的头,“那些青蛙并不是在乱叫,而是在合唱呢!你听,它们正在唱《欢乐颂》呢!”我仔细一听,发现四周的蛙声此起彼伏,时高时低,时快时慢。一会儿仿佛敲锣打鼓,一会儿又仿佛是一个人的独白。此时,我感觉到蛙声不再那么刺耳,反而有一点好听了。从此,我喜欢上了听蛙叫声,也喜欢上了乡村的夏夜。
In those days grandfather already many years old 60, the eye looks a bit cloudy. Every time when frog noise rises, his eye can become particularly clear. Often right now, I also can move a piece of taboret to sitting, bend over the head on the leg of grandfather, hearing frog voice at the same time, enjoying grandfather to help me flinch with that pair of hands at the same time back.
那时外公已经60多岁了,眼睛看起来有点浑浊了。每当蛙声响起时,他的眼睛就会变得特别清澈。每每此时,我也会搬一张小凳子坐着,把头趴在外公的腿上,一边听着蛙声,一边享受着外公用那双手帮我挠背。
After returning Shenzhen to go to school, the frog sound of rustic summer night leaves me far gradually. Finish class of take lessons after school one day, head melon is very confused, cannot get disengagement anyhow. Be in at this moment, I remembered grandfather tells my word suddenly: Those “ frog are not cry in chaos, be in however chorally! You listen, they are being sung " happy eulogy " ! The night of ” Shenzhen, also can frog noise rises? Are they to be being sung " happy eulogy " ?
回到深圳上学后,乡村夏夜的蛙声逐渐离我远去。有一天上完补习班,脑袋瓜十分混乱,无论如何都得不到解脱。就在这时,我突然想起了外公告诉我的话:“那些青蛙并不是在乱叫,而是在合唱呢!你听,它们正在唱《欢乐颂》呢!”深圳的夜晚,也会有蛙声响起吗?它们是在唱着《欢乐颂》吗?
I visit the park by the village, a clean big stone searched to sit down beside brook, close an eye, silently listen respectfully. “ Gu, gu, gu ” , rise when wonderful acoustical sound, I feel inner inextricability anxious is complained, at a draught by unlock of a frog cry. I ased if to return home again, I am moving a piece of taboret to sit by of grandfather, bend over the head on the leg of grandfather.
我走到小区旁的公园,在小溪旁找了一块干净的大石头坐下,闭上眼睛,静静地聆听。“呱,呱,呱”,当美妙的声音响起,我感到内心解不开的愁怨,一下子被一阵蛙叫声解开了。我仿佛又回到了故乡,我搬着一张小凳子坐在外公的旁边,把头趴在外公的腿上。
I think, grandfather of at the moment also may be on the deck chair in the courtyard, listen respectfully is worn this ringing frog sound. Think of these, my heart becomes very warm at a draught. This ringing frog sound, my if grandfather is right deep love is common, will accompany me, go on a long journey all the way!
我想,这会儿外公可能也在院子里的躺椅上,聆听着这清脆的蛙声吧。想到这些,我的内心一下子变得十分温暖。这清脆的蛙声,如外公对我深沉的爱一般,将会陪伴着我,一路远行!(文/陆思彤)